別房太尉墓

作者:杜甫

【原文赏析】

他鄉復行役,駐馬別孤墳。
近淚無乾土,低空有斷雲。
對棋陪謝傅,把劍覓徐君。
唯見林花落,鶯啼送客聞。

注解
1、復行役:指一再奔走。
2、近淚句:意謂淚流處土爲之不幹。
3、把劍句:春秋時吳季札聘晉,路過徐國,心知徐君愛其寶劍,及還,徐君已死,
遂解劍掛在墳樹上而去。意即早已心許。
韵译
我東西漂泊,一再奔走他鄉異土,今日歇腳閬州,來悼別你的孤墳。
淚水沾溼了泥土,心情十分悲痛,精神恍惚,就象低空飄飛的斷雲。
當年與你對棋,比你爲晉朝謝安,而今在你墓前,象季札拜別徐君。
不堪回首,眼前只見這林花錯落,離去時,聽得黃鶯啼聲悽愴難聞。
评析
房在唐玄宗幸蜀時拜相。乾元元年(758)爲肅宗所貶。杜甫曾爲其上疏力諫,得罪肅宗,險遭殺害。寶應二年(763),房又進爲刑部尚書,在路遇疾,卒於閬州。兩年後。杜甫路過閬州,特爲老友上墳,作此詩。
這是一首悼亡詩,抒寫感傷情懷。全詩敘述了生前的交往和墳前的哀悼。前四句寫墳前哀憤,後四句寫臨別留連。詩寫得雍容典雅,又一往情深。寫房句句得體,寫交往字字有情。知遇深情,滲透字裏行間。