新年作

作者:劉長卿

【原文赏析】

鄉心新歲切,天畔獨潸然。
老至居人下,春歸在客先。
嶺猿同旦暮,江柳共風煙。
已似長沙傅,從今又幾年。

注解
1、春歸句:春已歸而自己尚未回去。
2、已似句:西漢賈誼曾爲大臣所忌,貶爲長沙王太傅。這裏藉以自喻。
韵译
新年中思念家鄉的心情更爲急切,獨在天涯海角怎不叫我潸然落淚?
年紀已經老大了卻依舊寄人籬下,春天腳步多麼輕快比我更早迴歸。
在嶺南早晚只能與猿猴相依作伴,或與江邊楊柳共同領受風煙侵吹。
我象西漢的賈誼被貶爲長沙太傅,不知今後還要幾年纔有還鄉機會?!
评析
詩人曾被貶南巴尉,身處異鄉,卻逢新年,傷感之情,油然而生。首聯寫情,新歲懷鄉;頷聯寫景寓情,感嘆春歸我先;頸聯即景生情,身處孤境悲愁;末聯借賈誼自況,抒發貶謫悲憤。全詩抒情多於寫景,無限離愁,躍然紙上。