歲暮歸南山

作者:孟浩然

【原文赏析】

北闕休上書,南山歸敝廬。
不才明主棄,多病故人疏。
白髮催年老,青陽逼歲除。
永懷愁不寐,鬆月夜窗虛。

注解
1、北闕:《漢書·高帝紀》注:“尚書奏事,渴見之徒,皆詣北闕。”
2、青陽句:意謂新春將到,逼得舊年除去,青陽:指春天。
3、虛:空寂。
韵译
我已停止在宮廷北門請求謁見,歸隱到南山中我那破舊的草廬。
因爲我缺少才幹方被明主遺棄,由於我窮途多病故友往來漸疏。
時光流逝頭上的白髮催人衰老,歲月無情新春逼迫着舊歲消除。
胸中常縈懷愁緒徹夜不能入寐,窗前松下一片月光增加了空虛。
评析
玄宗開元十六年(728)詩人到長安應試落第,心情很苦悶。他自恃文章好,又得到王維、張九齡的延譽,頗有聲名,以爲可以仁途暢達。不料落第,使他大爲苦惱,只好歸隱。《新唐書·孟浩然傳》記載:王維曾邀孟浩然入內署,俄而玄宗至,浩然匿牀下,維以實對。帝命其出,並問其詩,浩然乃自誦所作,至“不才明主棄”句,玄宗日:卿不求仕而朕未嘗棄卿,奈何誣我。因放還。
此詩系詩人歸隱之作,詩中發泄了一種怨悱之情。起首二句記事,敘述停止追求仕進,歸隱南山;三、四句說理,抒發懷才不遇的感慨;五、六句寫景,自嘆虛度年華,壯志難酬;最後兩句闡發愁寂空虛之情。
全詩語言豐富,層層輾轉反覆,風格悠遠深厚,讀來韻味無窮。