渭城曲

作者:王維

【原文赏析】

渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人。

注解
1、渭城:就是咸陽,現今陝西省西安市。
2、浥:溼潤。
3、客舍:旅館。
4、柳色:柳象徵離別。
5、陽關:古關名,在甘肅省敦煌西南,由於在玉門關以南,故稱陽關,是出塞必經之地。
韵译
渭城早晨一場春雨沾溼了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。
老朋友請你再乾一杯餞別酒吧,出了陽關西路再也沒有老友人。
评析
這是一首送別的名曲。一題作《送元二使安西》。赴安西必經陽關,即今甘肅敦煌。詩的首二句點明送別的時令、地點、景物;三、四句寫惜別。前兩句爲送別創造一個愁鬱的環境氣氛,後兩句再寫頻頻勸酒,依依離情。
此詩後來被編入樂府,廣爲傳誦,成爲餞別的名曲。或名《陽關曲》,或名《陽關三疊》。白居易《對酒五首》之一有:“相逢且莫推辭醉,聽唱《陽關》第四聲”句,且註明“第四聲即‘勸君更盡一杯酒’。”
所謂《陽關三疊》,是因爲詠唱時,首句不疊,其他三句都再唱。然而,有人認爲僅有末句重疊三唱。按白樂天所說的“第四聲”,則應是首句不疊,其他三句重疊。不然“勸君”一句不可能爲“第四聲”。