夜上受降城聞笛
作者:李益
【原文赏析】
回樂峯前沙似雪,受降城外月如霜。
不知何處吹蘆管,一夜徵人盡望鄉。
- 注解
- 1、回樂峯:唐代有回樂縣,在寧夏回族自治區靈武縣西南。回樂峯即當地的山峯。
2、受降城:唐代有東、中、西三座受降城,都在內蒙古自治區境內。
3、蘆管:笛子。
- 韵译
- 回樂峯前的沙地白得象雪,受降城外的月色有如秋霜。
不知何處吹起淒涼的蘆管,一夜間徵人個個眺望故鄉。
- 评析
- 詩意在抒寫邊防將士之鄉情。前二句寫月下邊塞的景色;三句寫聲音,聞見蘆管悲聲;四句寫心中感受,蘆笛能動徵人回鄉之望。全詩把景色、聲音,感受融爲一體,意境渾成。《唐詩紀事》說這首詩在當時便被度曲入畫。仔細體味全詩意境,確
也是譜歌作畫的佳品。