送別

作者:王維

【原文赏析】

下馬飲君酒,問君何所之。
君言不得意,歸臥南山陲。
但去莫復問,白雲無盡時。

注解
1、飲君酒:勸君喝酒。
2、何所之:去哪裏。
3、歸臥:隱居。
4、南山陲:終南山邊。
韵译
請你下馬喝一杯美酒,我想問問你要去哪裏?你說官場生活不得志,想要歸隱南山的邊陲。你只管去吧我不再問,白雲無窮盡足以自娛。
评析
這是一首送友人歸隱的詩。表面看來語句平淡無奇,然而細細無味,卻是詞淺情深,含義深刻。詩的開頭兩句敘事、寫飲酒餞別,以問話引起下文。三、四句是交代友人歸隱原因——“不得志”。五、六句是寫對友人的安慰和自己對隱居的羨慕,對功名利祿、榮華富貴的否定。
全詩寫失志歸隱,藉以貶斥功名,抒發陶醉白雲,自尋其樂之情,詩的後兩句韻味驟增,詩意頓濃,羨慕有心,感慨無限。